印刷用表示へ切り替え 通常表示へ切り替え 更新履歴を表示 更新履歴を隠す
misc 読み方が2通りあって一瞬戸惑う漢字

文意を読み取らないと読み方が決まらない漢字がある。書くときにも迷う。

■ ■ ■

漢字には,音読みと訓読みがある。訓読みの「訓」は音読みだったりするのだが(トリビアの泉で沐浴),それは別として,普通は漢字の読み方が1つに決まっている。しかし,中には文脈で判断しないと読みが決まらないものがある。

よく出合うのは次の漢字である。

漢字かな混じり 読み方 読み方
今日は きょうは こんにちは
やく わけ
表に ひょうに おもてに
空に からに そらに
空いている あいている すいている
辛い からい つらい
止める とめる やめる
人気のない にんきのない ひとけのない

自分で文を書いているときも,「これは『からい』と読んでしまいそうだから,ひらがなで『つらい』と書こう」とか思ったりする。「人気のないモデルルーム」は『にんきのない』なのか『ひとけのない』なのかこの文だけからは分からない。前後の文も読まなければ判断できない。『にんき』がなければ『ひとけ』もないんだろうけど。

漢字とは関係ないが,「こんにちわ」と書く人が一向にいなくならないのはなぜだろうか。それだったら,「大好きなあなたえ」とか書くのだろうな。それならよし。発音と文字を一致させるというポリシーなら貫くがよい。違和感は感じるけれどもさ。これを嫌って,撲滅のために戦う人たちもいるのだった (『こんにちわ』撲滅委員会)。

2011年7月23日追記:
そんな漢字を語り合うスレがありました (《辛い》紛らわしい感じの漢字を語るスレ《辛い》 | ライフハックちゃんねる弐式)。

Posted by n at 2007-06-14 20:46 | Edit | Comments (0) | Trackback(0)
Trackbacks

  • 「手違いで複数トラックバックを送ってしまった!」という場合でも気にしないでください (重複分はこちらで勝手に削除させていただきます)
  • タイムアウトエラーは,こちらのサーバの処理能力不足が原因です (詳細は トラックバック送信時のエラー をご覧ください)
  • トラックバックする記事には,この記事へのリンクを含めてください(詳細は 迷惑トラックバック対策 をご覧ください)
Comments
Post a comment
  • 電子メールアドレスは必須ですが,表示されません (気になる場合は「メールアドレスのような」文字列でもOKです)
  • URL を入力した場合はリンクが張られます
  • コメント欄内ではタグは使えません
  • コメント欄内に URL を記入した場合は自動的にリンクに変換されます
  • コメント欄内の改行はそのまま改行となります
  • 「Confirmation Code」に表示されている数字を入力してください (迷惑コメント対策です)


(必須, 表示されます)


(必須, 表示されません)


(任意, リンクされます)


Confirmation Code (必須)


Remember info (R)?